2019년 9월 27일 금요일

The original media theme park in Korea was held in Jeju Sculpture Park, Ande-myeon, Seogwipo City!! (2)



Fish dreams - The fish who always dream of the forest

Hello everyone! I am a fish monk in dreams.
Although I did not appear in the fish book,
I appear in the forest fantasies every night.
Because Forest Fantasia is too pure of water, it is too clear to dream.
The clearest wave in the world is your dream.
Where is your dream going tonight?

魚的夢想_魚永遠夢想著森林

大家好! 我是夢中的魚和尚。

雖然我沒有出現在魚類圖鑑,

我每天晚上出現在森林幻想曲中。

因為森林幻想曲是1級純淨水, 太清楚了,無法做夢。

世界上最清晰的浪潮是您的夢想,

今晚你的夢想往哪裡流?

2019년 9월 25일 수요일

The original media theme park in Korea was held in Jeju Sculpture Park, Ande-myeon, Seogwipo City!! (1)


Forest Fantasia is a very large project with a project cost of approximately $11 billion.
There are about 400 floodlights around the theme park, and 1000 miles of special lighting will vary depending on the environment.
There are also more than 120 speakers installed to create the most spectacular night view of Jeju Island.
Jeju Sculpture Park Night Illumination Festival
"Fantasy Forest", "Forest Fantasia"
When the dream of the forest came true, the most beautiful night in Jeju began.
It uses the cutting-edge lighting art and special equipment on the Jeju Sculpture Park site, making it the first media theme park in Korea!!
The exhibition uses lighting art works of various sculptures such as reindeer herd, killer whale, and baobab tree.


韓國最初媒體主題公園在西歸浦市安德面濟州雕塑公園舉行!!

“森林幻想曲”是一個超大型項目,項目成本約為110

主題公園周圍大約有400盞泛光燈, 1000盞特殊照明燈會根據環境而變化,

還有安裝了120多個揚聲器,以營造濟州島最壯觀的夜景。

濟州雕塑公園夜間照明節

“幻想森林”,”森林幻想曲”

當森林的夢想成真時,濟州最美麗的夜晚開始了。

使用尖端的照明藝術和專用設備安裝在濟州雕塑公園遺址上,

使其成為韓國第一個媒體主題公園!

展覽使用馴鹿群 虎鯨,猴麵包樹等各種燈光的照明藝術作品。


Story

Moonlight Deer - The sad story of the deer who missed the moonlight
Hello, I am a moonlight deer!
I originally came from Halla Mountain.
Halla is said to be able to "catch" the Milky Way because of its high mountains.
At the top is a paradise fountain where the heavenly fairy descends to enjoy the bath.
Once upon a time, I sneaked into the fairy in the bath.
The angry jade emperor turned me into a white deer.
Since then, it has been called “paeklokdam” in the form of a white deer pond.
So I still wander around Bailutan on a moonlit night.


月光鹿_錯過月光的鹿的悲傷故事

您好, 我是月光鹿!

我最初來自漢拏山。

據說漢拏(Halla)由於其高山而能夠“抓住”銀河系。

頂部是一個天堂噴泉,天堂的仙女降下來享受沐浴。

曾幾何時,我偷偷摸摸看了沐浴中的仙女

憤怒的玉皇帝把我徵發變成白鹿。

從那時起,它以白鹿池塘的形式被稱為白鹿潭。


所以我在一個月光的夜晚在白鹿潭周圍徘徊。


2019년 9월 21일 토요일

Jeju Island Cheonjaeyeon Waterfall ,济州岛 天帝渊瀑布,济州岛 天帝淵の滝






Cheonjaeyeon Waterfall has three sections. The first runs from the floor of the mountain on the upper part of Jungmun-dong, which falls 22 meters. The water there falls again two more times to form the second and third sections, which then tributes to the sea. The first segment is usually a pond, but falls when it rains. The forest in which the fall is located is in a warm temperature zone so you can feel rejuvenated while watching the fall and feel refreshed while breathing in the cool air. 七仙女曾经沐浴的地方

中文川起源于汉拿山,途经中文旅游区进入大海,
并在中文景区内形成了一个三段瀑布,这就是天帝渊瀑布。

从入口处进入,从右边的楼梯下去的话,可以遇见第一段瀑布,
往左走的话可以遇见第二、第三段瀑布。

一段瀑布周围的岩石是柱状节理带,高22米,
只有大雨过后这里才能看到瀑布,
平时这里是一个池塘的模样,水深21米。


 欣赏完一段瀑布,重新走上楼梯,按二段瀑布指示牌的方向走约300米左右将看到观景台,
这里是三段瀑布中水流量最大的瀑布,
瀑布周围是青翠的常绿树。
从第二段瀑布再往前走500米左右就能遇见第三段瀑布。

仙临桥是一个拱桥,位于第二段和第三段瀑布之间。
这是韩国国内最早修建的鹊桥,桥的两旁雕刻的是传说中的内容,
夜晚,这里会点亮34个石灯,非常浪漫。

瀑布周围是温带常绿树林,
被树木包围的瀑布别有一番风味。

Jeju Island Jusangjeolli Cliff 济州岛 柱狀節理(中文大浦海岸柱狀節理帶)



The columnar joints near the coast in the eastern Jungmun Tourist Complex, 
where the waves breaks and dark red hexagonal stones make up tall layers, 
is considered a gift of nature and was designated as Natural Monument No. 443 (12/27/04). 
If you stand in front of the joints you can see the waves hitting the stones and breaking into white bubbles, which feels as if they carry the sad stories of stone carvers, and the scenery is incredible as when the waves are turbulent they reach a height of about 20m. 
The place is becoming ever more popular with tourists as they walk around and look at the incredible scenery along with the fresh scent of the sea.

海浪讓郁悶的心情豁然開朗、痛快進行沖擊。猶如被這樣的海浪與神撫摸壹樣,精致地層層堆積的暗黑六邊形石柱,像屏風壹樣展開在中文旅遊區東部地區海岸上的柱狀節理帶是壹個能同時感受到自然的偉大與美妙的天然資源。被指定為第443號(2004. 12. 27)天然紀念物。站在柱狀節理帶前,那破碎的白色泡沫裏似乎滿是道不盡的石匠的悲傷故事。海浪劇烈時,會形成最高達20米以上、噴湧而出的壯觀景象。這是壹個可以嗅著清爽的海洋氣息,置身於天然絕景中的主題景點,深受遊客的喜愛,到訪的遊客絡繹不絕。

中文観光団地東部地域の海岸の柱状節理帯は、自然の偉大さが感じられる恵まれた資源として、
天然記念物第443号(2004. 12. 27)に指定されています。
柱状節理帯では波の高いときには20m以上の高さまで波が打ち上げられます。さわやかな海の匂いと、
自然に恵まれた絶景とともに旅するテーマ旅行地として脚光を浴びており、
ここを訪れる観光客はますます増えてきています。

https://beta.map.naver.com/entry/place/12226192?c=14073676.4168377,3927926.9002616,13,0,0,2,dh

济州岛观光地图.(中文简体版 ,Simplified Chinese language edition)



如果您需要文件,請留您的電子郵件在留言部分,我們將向您發送地圖文件.
If you need the information, please leave your email address on comment section, 
and we will send you a map included file.
如果您需要文件,请留您的电子邮件在留言部分,我们将向您发送地图文件.

済州島の観光地 (日本語版,Japanese version)



如果您需要文件,請留您的電子郵件在留言部分,我們將向您發送地圖文件.
If you need the information, please leave your email address on comment section, 
and we will send you a map included file.
如果您需要文件,请留您的电子邮件在留言部分,我们将向您发送地图文件.

濟州島觀光地圖(中文繁體版.Translated Chinese edition)



如果您需要文件,請留您的電子郵件在留言部分,我們將向您發送地圖文件.
If you need the information, please leave your email address on comment section, 
and we will send you a map included file.
如果您需要文件,请留您的电子邮件在留言部分,我们将向您发送地图文件.

Jeju Island Tourist Map.(english version)



如果您需要文件,請留您的電子郵件在留言部分,我們將向您發送地圖文件.
If you need the information, please leave your email address on comment section, 
and we will send you a map included file.
如果您需要文件,请留您的电子邮件在留言部分,我们将向您发送地图文件.

Jeju Island Location of "The Ones"


This is 1686-9 in Jungmun-dong, Seogwipo City, Jeju Special Self-Governing Province.